Caricare documenti e articoli online 
INFtub.com è un sito progettato per cercare i documenti in vari tipi di file e il caricamento di articoli online.


 
Non ricordi la password?  ››  Iscriviti gratis
 

Le origini della letteratura - IL MONACHESIMO NELL'ALTO MEDIOEVO

letteratura



Le origini della letteratura


IL MONACHESIMO NELL'ALTO MEDIOEVO



Il periodo e la situazione politica generale

L'Alto Medioevo (V-VIII invasione barbara; IX-XI nascita del feudalesimo) parte dal 476 f 949f54j ino all'anno 1000 con la fine dell'impero romano.

Coincide con un momento di decadenza economica e sociale, calo demografico e invasioni barbariche. Ciò vede una marginalità dell'Italia; i centri economici e sociali si spostano più a nord. Nasce inoltre il feudalesimo, basato su un'economia autarchica, e si sviluppano le prime scuole laiche (in cui si insegnano le arti liberali e meccaniche) e le università.


L'affermazione del monachesimo

Nella generale disgregazione svolse un ruolo fondamentale la Chiesa, ormai unico punto di riferimento. La sua azione trovò efficace strumento nel monachesimo, trapiantato in occidente da S. Benedetto da Norcia. I monasteri stanno in luoghi fortificati e isolati. S. Benedetto unì alle attività di preghiera il lavoro manuale.




Il ruolo del monachesimo nella letteratura

Si praticava una vita culturale e lavorativa per il proprio sostentamento. Il monastero era l'unico luogo dove si svolgeva un'attività culturale: la conservazione dei testi classici. Il tasso di analfabetismo era molto alto, gli unici a saper leggere e scrivere erano i monaci, che trascrivevano sia testi classici sia sacri; i libri trascritti si chiamavano codici. Ossia: poiché era possibile ricopiare lo stesso testo in diversi monasteri e poiché era altrettanto facile, a causa dell'ignoranza, commettere errori, ecco che si venivano a formare, di un solo testo, varie interpretazioni scritte. E' il compito dei filologi ricostruire l'originale testo latino riprendendo e confrontando i vari codici utilizzando la letio difficilior e creando così uno stemma codicum. Tutto ciò influì enormemente sulla cultura dell'epoca; sorsero altri monasteri sul filo dei benedettini, come le abbazie di Montecassino, i Cluny.

Il lavoro di copiatura avveniva nello scriptorium, collegato alla stessa biblioteca. Spesso i monaci reinterpretavano certi concetti scritti secoli prima seguendo concezioni cristiane (astoricismo). L'astoricista è colui che vuole vedere l'opera calata nel proprio tempo e non in quello dell'autore (come nel preumanesimo).

Abbiamo come esempio Virgilio e Lucrezio, quest'ultimo ateo, interpretato e riconosciuto come pazzo. Il mondo medioevale leggeva tutto secondo canoni religiosi.




LA NASCITA DEL VOLGARE



La produzione letteraria nell'Alto Medioevo

Storiografia

Racconta gli eventi storici

Agiografia

Racconta di vite di santi ed è usata come exemplum

Innografia

E' l'insieme di inni per celebrazioni

Carmina Burana

Scritti dai chierici vaganti; sono beffardi e cominciano a imporre le lingue neolatine. Il nome Burana deriva dal monastero in cui sono raccolti.


La sovrapposizione della lingua volgare al latino

Sostrato: lingue dei popoli sottomessi che subiscono l'influsso di popoli conquistatori.

Sovrastrato: lingue dominanti dei conquistatori che però subiscono l'influsso di invasioni barbariche che trasformano la lingua.

: concilio di Tours (per mezzo delle prediche si impone la Lingua Romana Rustica)

: giuramenti di Strasburgo (primo documento in volgare francese e tedesco)


Perché il volgare si sviluppa prima in Francia e poi in Italia

In Francia, grazie ai G. di Strasburgo e alle produzioni della letteratura cortese il volgare ha uno sviluppo repentino mentre in Italia ci si arriva dopo sia perché il latino ci è nato in Italia sia per i troppi dialetti.




I PRIMI DOCUMENTI IN VOLGARE



I primi documenti e le loro caratteristiche?

Lo scritto dà la cristallizzazione della lingua. I primi documenti cartacei sono piccoli atti notarili (per la maggior parte), utilizzati per controbattere una determinata legge senza l'uso (più complicato) del latino.

L'indovinello veronese: si pensa che fosse un gioco dell'autore per svago rivolto a un amico o a un copista. E' simile al latino: è rimasto il -ba dell'imperfetto ma è scomparsa la desinenza -t; alcune parole sono invariate come pratalia e boves, alcune cambiate come albo (album) e negro (nigrum).

Placito di Capua: è un documento notarile riguardante la testimonianza in favore di un monastero che secondo la legge dell'usu capione dopo 30 anni di occupazione di un territorio lo può rivendicare come suo. Ci sono dialettalismi campani (k) e toscani (kelle), ma chi l'ha scritto dà ufficialità con latinismi (sancti benedicti).

Postilla Amiatina: scherzo alla fine di una donazione di due vecchi. Improbabile che il notaio abbia voluto dir male di chi ha fatto la donazione. Ci sono latinismi.





LA LETTERATURA CORTESE



La cavalleria, la classe sociale che si afferma nella corte

La cavalleria (formata dai secondogeniti che non ricevevano feudi per eredità) era una nuova classe che sentiva il bisogno di affermarsi. Con le crociate i cavalieri sia difendevano il Sacro Sepolcro (motivazioni religiose) sia prendevano terre da far proprie (motivazioni laiche). I cavalieri si dovevano attenere alle doti cortesi con connotazioni morali. Importanti: liberalità e magnanimità (cioè l'offrire senza aver tornaconto).


Le connotazioni dell'amore cortese

Nel "De Amore" di Andrea Cappellano (sud della Francia, lingua d'oc) la donna è considerata divina, l'amore dev'essere adultero (perché spesso i matrimoni erano combinati, quindi non erano frutto di amore vero) (come in Paolo e Francesca) ed essendo inappagato ingentilisce l'animo.

La donna è al centro di tutto perché:

A corte c'erano poche donne

Il rapporto uomo/donna può essere inteso come quello re/vassallo

L'uomo che tende alla donna è come la classe dei cavalieri che aspira all'egemonia

Senal: chiamare la donna con altro nome.


Le diverse produzioni letterarie in Francia nell'età cortese

La canzone di gesta è fondata su una base storica ma può avere astoricismi (come la battaglia con i Saraceni nella Chanson de Roland in cui la guerra diventa una battaglia tra religioni). Viene diffusa dai giullari, è in decasillabi, con lasse assonanzate.

Il romanzo cavalleresco in cui all'interno della leggenda si inseriscono amore e magia. E' in ottonari. Da ricordare come scrittore è Chretien de Troyes ma esistono vari cicli di romanzi come quello bretone o quello di Carlomagno. Nella canzone di gesta agiscono forze centripete (da tante regioni i cavalieri si uniscono in un'unica impresa) mentre nel romanzo agiscono forze centrifughe (da una impresa ci si dirama a tante).




LA LIRICA TROBADORICA



I trovatori e i loro componimenti?

Nella realtà di corte del Sud della Francia (lingua d'oc) comincia la lirica e i trovatori che scrivono e cantano parlano del "io", di proprie esperienze, e dicono chi sono. Per questo agli oltre 2000 componimenti esistenti si associano per la prima volta nomi di autori come Sordello da Goito (un italiano che scrive in francese) o Bertran de Born.

I trovatori vengono da ogni classe sociale (si ha quindi una passione/professione in questo) e scrivono in dialetto limosino.


Prodigo mecenatismo: si elargisce perché si componga.

Vidas: biografie.

Trobar leu: poetare leggero e semplice.

Trobar clus: poetare chiuso e difficile.





Privacy




Articolo informazione


Hits: 3690
Apprezzato: scheda appunto

Commentare questo articolo:

Non sei registrato
Devi essere registrato per commentare

ISCRIVITI



Copiare il codice

nella pagina web del tuo sito.


Copyright InfTub.com 2024