![]() | ![]() |
|
|
"MELETEMA" PAG. 368 VERS. 369
Bisogna che quelli dopo aver smascherato questi intrighi si dedichino a quelle attività, grazie a cui noi sia potremo abitare le città in modo più sicuro sia ci comportere 434d36e mo nei nostri confronti con più fiducia. Il discorso riguardo a ciò è semplice e facile: non è possibile infatti né che manteniamo una pace duratura a meno che combattiamo insieme contro i persiani né che i greci siano d'accordo finché sia traiamo vantaggi da questi sia generiamo pericoli verso questi. Stabilite queste cose e tolta la discussione circa i mezzi di vivere, che sia divide le fazioni sia conduce le famiglie al disaccordo sia mette tutti gli uomini in guerra ed in rivolta, non è possibile che non andremo d'accordo e che non avremo benevolenza sincera verso noi stessi. Perciò riguardo a tutto ciò bisogna far sì che il più velocemente possibile portiamo la guerra di qui nel continente, affinché ricaviamo questo solo vantaggio dai pericoli verso noi stessi, se ci sembra opportuno usare le esperienze che sono venute da queste cose contro i persiani.
oioV 1. enfatico
2. correlativo
3. capace di, tale da + inf.
4. attrazione nel caso del pronome correlativo
5. avverbiale come
Privacy |
Articolo informazione
Commentare questo articolo:Non sei registratoDevi essere registrato per commentare ISCRIVITI |
Copiare il codice nella pagina web del tuo sito. |
Copyright InfTub.com 2025