Caricare documenti e articoli online 
INFtub.com è un sito progettato per cercare i documenti in vari tipi di file e il caricamento di articoli online.


 
Non ricordi la password?  ››  Iscriviti gratis
 

La reazione degli spartani

greco



La reazione degli spartani


Genomenvn de toutvn, o men eis thn Lakedaimona aggelvn to paqoV afikneitai gumnopaiwn te oushV thV teleutaias kai tou andrikou corou endon ontoV oi de eforoi epei hkousan to paqoV, elupo 131i87b unto men, wsper, oimai, avagkh ton mentoi coron ouk exhgagon, alla diagwnisasqai eiwn. Kai ta men onomatai pros touV oikeiouV ekastou twn teqnewtwn apedosan proeipan de taiV gunaixi mh poiein kraughn, alla sigh to paqos ferein. Th d usteraia hn oran, wn men eteqnasan oi proshkonts, liparous kai faidrous en tw fanerw anastrefomenouV, wn de zontes hggelmenoi hsan, oligous an aides, toutous de skuqrwpous kai tapeinous periiontaV.



Senofonte



TRADUZIONE

Avvenuti questi fatti, colui che doveva portare a Sparta la notizia della disfatta, vi giunse quando era l'ultimo giorno delle Gimnopedie e il coro maschile era sulla scena. Gli efori, quando seppero la triste notizia, furono presi dal dolore, come, penso, era inevitabile, ma non ritirarono il coro e lasciarono che continuasse la gara fino alla fine. Comunicarono poi i nomi dei caduti ai parenti di ciascuno e ordinarono alle donne di non alzare grida di dolore, ma di sopportare in silenzio la sventura. Il giorno seguente era possibile vedere quelli i cui parenti erano morti, aggirarsi in pubblico sorridenti e lieti, quelli invece i congiunti dei quali erano stati annunciati vivi, ne avresti potuto vedere pochi e per di pił che andavano in giro scuri in volto e avviliti.







Privacy




Articolo informazione


Hits: 2115
Apprezzato: scheda appunto

Commentare questo articolo:

Non sei registrato
Devi essere registrato per commentare

ISCRIVITI



Copiare il codice

nella pagina web del tuo sito.


Copyright InfTub.com 2024