Caricare documenti e articoli online  
INFtube.com è un sito progettato per cercare i documenti in vari tipi di file e il caricamento di articoli online.
Meneame
 
Non ricordi la password?  ››  Iscriviti gratis
 

Filemone e Bauci

latino


Inviare l'articolo a Facebook Inviala documento ad un amico Appunto e analisi gratis - tweeter Scheda libro l'a yahoo - corso di



ALTRI DOCUMENTI

TRADUZIONE E TRASRIZIONE DELLA VERSIONE 302 A PG.185 DI "STUDIUM" DI GIUSEPPE DE MICHELI
USI E COSTUMI DEI GERMANI (Ces. De bello gallico - Libro VI, 22-26)
Sallustio - "De Catilina Coniuratione" = Capitolo 12
LATINO regole
Tegumen omnibus
QUANDO PER AMORE SI PUO' ANCHE MORIRE
Nulla rende piacevole un cibo o una bevanda come la fame o la sete
PRONOMI
11 OTTOBRE 2000

Filemone e Bauci

Vivebant olim in Phrygia Philemo et Baucis, pius, vir et pia femina. Imparva casa habitabant, tamen fortuna sua contenti erant. Saepe Philemo feminae : « Oremus et labo 323d33d remus » dicebat « ut deos delectemus et Iovis numen nobis prosit ! ». Saepe deis inmolabant et rursus atque iterum orabant ut mala vitarent. Aliquando duo ignoti viri sub vesperund casae appropinquaverunt et virum feminamque oraverunt :  « Cenam hospitiumque parate nobis ; nam propinqui vici agricolae nos propulsaverunt ». Tum Bauci libenter parvam cenam paravit ut vires reficerentur, et Philemo  lignas sellas apportavit.

                                                                                                      da Ovidio.

Traduzione

Filemone Bauci, uomo pio e donna religiosa un tempo vivevano a Frigia. Abitavano in una piccola capanna tuttavia per sua fortuna erano contenti. Spesso la donna Filemone diceva: preghiamo e lavoriamo affinché rallegriamo gli dei e la potenza divina di Giove giovò a noi. Spesso gli dei immolavano e di nuovo e di nuovo pregavano affinché evitassero i mali. Un giorno due ignoti uomini sotto la sera si avvicinarono verso casa e l'uomo e la donna pregavano: "La cena e l'ospitalità a noi preparata; infatti i contadini del vicino villaggio ci respinsero". Allora Bauci preparò volentieri una piccola cena affinché rinfrancassero gli uomi e Filemone portò le sedie di legno

 

                                                                                                     da Ovidio.







Privacy

Articolo informazione


Hits: 1517
Apprezzato: scheda appunto

Commentare questo articolo:

Non sei registrato
Devi essere registrato per commentare

ISCRIVITI

E 'stato utile?



Copiare il codice

nella pagina web del tuo sito.


Copyright InfTub.com 2020